eu até ia escrever sobre as férias mas, sabem como é, voltamos com uma languidez e tudo parece demasiadamente árduo!
Por sorte, alguém fez o favor de escrever sobre os meus dias em uberlândia!
está em código mas dá um lamiré!
aviso: O texto que se segue é da inteira responsabilidade da cris e, qualquer semelhança com a realidade, não é pura ficção...
"CódigosPS. mais logo, ou amanhã, fotos ilustrativas dos vários dias, postarei no i-looked, claro, talvez ilustre este post com uma ou duas fotos...
(Um texto meio a la "Maria Mariana", afinal, eu gostava daquelas crônicas dela!)
Primeiro dia:
Som de telefone tocando nos ouvidos: “saindo de Catalão, aí em uma hora e meia!”Vista de um invocadinho vestido pra passar férias numa cidade de interior do Brasil. Olha a mala dele! Sinuca: 7 a 1. Andar pela primeira vez pelo Fundo de um fundinho de bairro antigo...À noite: conversa boa com grande amigo... A igreja da Lina! Nossa, esquecemos de ir lá tirar as fotos!
Segundo dia:
Domingo: mais sinuca, almoço, e andar, andar sem parar por mais ruas novas... Mercado antigo...Mais e mais sinuca, depois, tombo no sapão e água de piscina no ouvido...
Terceiro dia:
Segunda não é dia de trabalho, é de mais sinuca! Depois, almoço “divinal”, e mais fundo dos fundos do bairro... Afinal, é fantom ou pantom???
Quarto dia:
É bom tirar fotos de manhã, mas não é bom não deixar o cachorro bonito e abandonado na rua seguir a gente! Mas ele foi fotografado, e a velhinha na porta mais a menina debruçada na janela da rua também. E chuva, chuva fininha que não pára mais!
Ah! E a Amais...
“E”, esse é o canal.
Quinto dia:
Dia inútil dos mais úteis, loja fechada, nada de ligação e quase ida a Ribeirão Preto.
Sinuca, mais sinuca... E, “E”... claro!
Sexto dia:
Dos melhores, sol na piscina, músculos aposentados.
Bravo, Michael Douglas e vista da cidade láaaaa longe na linha do horizonte.
Eu quero ver seu traço, e nada de bermuda!
Loja bonita, conversa agradável, quadros na parede.
Correndo da chuva, marquise da lojinha, praça da Bicota...
Café, grande amigo e ladeira metálica!
Sanduíche de lingüiça e Seinfeld.
Sétimo dia:
Praia de concreto, piscina, estômago problemático, susto!
Velhinho de nadadeira e meias...
Pronto: melhoras!
Sol, água de piscina, conversa boa...
Homens pequenos e primatas...
Pastel da França!
Bosque bonito e... esse moço que não pára de dar voltas por aqui!!!
Muna, interfones e “aquela que é a do gato”!
Casa antiga, mulher simpática, presos políticos muito bem presos,
Foto, foto, fofo, e mais foto!
Cafuné bom no sofá...
Arroz soltinho... Conversa boa demoraaaaada, e a saga dos Alcântara.
Grito na rua!
O retorno:
“Divinal” e tímida despedida, Maria Luíza triste: cheirinho bom!
Mais foto...
Olhar bonito, bonito, atrás do vidro escuro...Beijo grande imenso, enorme!
Inté amor da minha vida, inté :)"
16 comentários:
que surpresaaaa lindaaaaa!!!!!!!!
..... o texto ficou até mais bonitim aqui :))))
tinha mesmo é que ter uma foto ilustrativa da ladeira metálica, ai ai... :)
Amigo... quando tiveres um tempinho, traduz isso para Português de Portugal, pliz... não sei o que significa Sinuca; não sei o que é sapão; não sei o que é nadadeira; E mesmo compreendendo o resto das palavras, sinto falta de ver a TUA versão dos acontecimentos...
Prontos... fica aqui o pedido!
Beijocas e bom regresso
cris: eh! depois eu posto as fotos, mas eh, não tenho fotos da ladeira metálica! nem do lu!
zaka: ahahahaha!
eu avisei que ia em código!
mas ok!
sinuca=snooker
sapão=bóia, verde, que lembra um sapo e serve para flutuar na piscina. Sapão é apenas o aumentativo carinhoso...
nadadeira=barbatanas.
quanto à minha versão na sei! essa resume muito bem as coisas...
e, depois, ainda vou postar as fotos no i-looked, pode ser que ponha aqui uma ou duas tb...
Olááááááa´
E eu já a pensar que o menino tinha ficado lá pela Ube.... an aquela terra lá que foste ver ...
Seja bem aparecido... e passa lá no meu tasco porque deixei lá uma coisita para ti. Aquilo é assim um bocadinho amaricado, mas espero que gostes. bjo
assim com tradução. ficou mais facil!!!
:))
Tou ver que foi bom momento...!!
E o bronze?!MAneiro?
tem mesmo q postar as fotos..
brissac peixoto adoraria ver seus instantes de paisagem urbana e algo mais :))))
ainda não consegui mexer nas fotos!
talvez loguinho!
m&m: quanta honra! obrigado pelo presente no teu tasco!
gostei do gesto amaricado!
pretazeta: colega de nomeação aos oscares pela m&m, o meu bronze é mais mineiro, e suave, suave, suave!
chuva! chuva! chuva! um dia de sol!
Bem vindo!!!
Olha que esse diário das férias tá mesmo em código, isso ou a minha cabeça não anda lá grande coisa o que também não deixa de ser verdade! :) De qualquer forma deu para perceber que foram férias "danadas de boas". Mesmo o que eu precisava... ;)
Bjs!!!
ps: vou ficar à espera das fotos...
Traduções sempre são bem vindas. Assim como a do travão de mão e do ingresso do ônibus. Isso é facto! Obrigada!
tradução de português BR para português PT:
ingresso do ônibus = bilhete de autocarro
português PT para português BR:
travão de mão = freio de mão
facto = fato
Férias acabando e eu não fiz absolutamente nada de muito legal.
:*
Benvindo!! Venham essas fotos!! =)
Kiss*
ai ai quero ver essas fotos...
as fotos já estão pops :))) de facto
Ah, esqueci de comentar uma coisa. Sabe o q é o melhor de se conversar em códigos? É q só entende quem tem q entender, e ponto final.....assim limita bem o grau de intimidade das pessoas....kkkkkkkkkkk
Enviar um comentário