3 de julho de 2008

advert-wise

.Os marotos da Ogilvy & Mather de Hong Kong tiveram uma ideia porreirita para a DHL.
(para quem não sabe o que é a DHL, é um serviço de entregas rápidas, será? assim ao estilo Fedex, correio azul, and soióne)
Bom, a ideia consistiu em adesivar um engarrafamento interminável, visto de cima, nas laterais das escada rolante.
Ok, calma! não é só isto.
Naquele sitiozinho onde nós colocamos as mãos (para cumprimentar os germes e afins) eles colaram imagens dos camiões da DHL, que vão rodando sempre, sem paragens, enquanto que os outros tótós estão parados ao lado. Tipo - no mather what, a gente chega sempre antes dos outros. Sempre àabrir.

Ok, ok! uma imagem vale por mil palavras, e antes que eu continue para aqui a escrever mais, cá vai mais uma...PS. Ehh pá, desculpem lá, se foram ao i-looked e não viram actualizações por lá. Eu disse que ia começar a por lá fotos todos os dias, em jeito de diário fotográfico, mas ainda não foi desta...

8 comentários:

Unknown disse...

Tá, mas então isso num adianta em nada o serviço de entregas, pois é só um mero adesivo. Num é?

Unknown disse...

Fui até o i-dEA, muito massa seus projetos!! Pena q nem todos os desenhos abriram. A mesa tubular, vermelha e branca é perfeita!! E o sofá vermelho com verde é uma ótima idéia de presente de Bodas de Ouro! kkkkkkkkkk, tirando a brincadeira, parabéns msm! Assim q puder comprarei alguns deles.

bruno e.a. disse...

Grayelly,
É, o fato de eles terem colado um adesivo não faz com que as encomendas cheguem mais rápido, mas faz com que muita gente acredite nisso...
That´s the idea.

Quando ao i-dEA são algumas ideias mesmo, e ainda não está tudo formatado....
Kiss

ChrisAlcântara disse...

kkkkkkkkkkkkkkkkkkkk esse comentário tinha que vir de vc, essa observação totalmente amelie! kkkkkk rateiraaaa

a disse...

fui cuscar o i-dea (por causa do link que puseste por debaixo do i-looked) e antes sequer de ver os projectos tenho 3 defeitos (desculpa lá ser tão chata, mas eu sou assim) a apontar.

1- Bem-vindo é uma palavra formada por justaposição. Não se escreve Benvindo nem Bem vindo.

2 - which é com "h".

3 - eu teria escrito todas estas coisas no blog ou directamente para um contacto teu, mas cliquei no "contact me" e foi dar a um "blog inexistente".

:P Estou carequinha outra vez! e igualmente chata!

ChrisAlcântara disse...

Olá A, gostaria de fazer aqui um adentro a seu comentário, e defendendo o benvindo do meu digníssimo marido lindo, a palavra bem-vindo benvindo pode sre escrita das duas maneiras, o benvindo, antes usado apenas para nomes próprios, agora, desde o ano de 1992, pode e deve ser usado também como saudação "Há um detalhe, porém. O Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras", registra duas grafias para a saudação: "bem-vindo" e "benvindo". Como o vocabulário tem força de lei, concluímos que essa grafia também é possível e correcta". Como sei que existe a rixa entre lusos e brasileiros sobre a lingua, adianto que esta citação foi retirada de um site portugues sobre o estudo e pesquisa da lingua portuguesa. :)
Sendo assim, ao menos, de uma das correções, ele se safou :)
beijinhos pra vc direccctamente do Brasil :)
ps: é bom mesmo fazer isso com ele de vez enquando né, ele nunca erra! :)

a disse...

Olá Chris!

Ainda não tive o prazer de te conhecer, espero que seja para breve, mas neste momento vim aqui discordar de ti.

Benvindo é um nome próprio! Talvez seja usado no Brasil para dizer bem-vindo, mas estou convencida que em Portugal não. Mas se me queres convencer disso, manda aí o link, para eu ir cuscar. É que eu estive mesmo à procura e n encontrei, e sabes que em relação à Língua Portuguesa, eu sou ainda mais rigorosa do que a tua "loira".

bem-vindo e Benvindo [Ortografia / Definição]

Qual é a diferença entre as palavras benvindo e bem-vindo?

A palavra Benvindo (ou o feminino Benvinda) corresponde apenas a um nome próprio (ex. o Benvindo já chegou a casa.). A palavra bem-vindo (e as suas flexões bem-vinda, bem-vindos, bem-vindas) corresponde ao adjectivo com o significado de 'aceite, recebido ou acolhido com agrado, satisfação ou prazer' (ex. sentiu-se bem-vindo. aquela notícia não era bem-vinda. sejam muito bem-vindos a minha casa).
Helena Figueira, 18-07-2005

Nota: As respostas disponibilizadas são escritas respeitando a ortografia da norma europeia. A bibliografia utilizada está disponível em http://www.flip.pt/docs/BibliografiaFLiP_PT.pdf e http://www.flip.pt/docs/BibliografiaFLiP_PB.pdf.

beijinhos para os dois!

ChrisAlcântara disse...

tsi tsi...

oi a,

bem que eu tentei, mas dessa vez não foi possível... meu herói errou mesmo, olha o que achei:

"Portanto, nada de juntar, nada de escrever "benvindo". De acordo com o dicionário Aurélio, "Benvindo" é nome próprio, é nome de homem. No caso da saudação, escreva sempre dessa forma: "bem-vindo" e "bem-vinda", com hífen."

eu sou capricorniana também... aí, já viu né :)

bjinhos pra vc :)